-
1 виднеться
видне||тьсянесов φαίνεται, εἶναι ὀρα-τό[ν]:вдали \виднетьсялея лес στό βάθος φαινότανε τό δάσος. -
2 Duty
subs.What is fitting: P. and V. τὸ πρέπον, τὸ προσῆκον.What is necessary: P. and V. τὰ δέοντα.No plea or excuseis left to you for refusing to do your duty: P. οὐδὲ λόγος οὐδὲ σκῆψις ἐθʼ ὑμῖν τοῦ μὴ τὰ δέοντα ποιεῖν ἐθέλειν ὑπολείπεται (Dem. 10).Do one's duty: P. and V. πράσσειν ἃ χρή.One's duty towards the gods: P. and V. τὸ εὐσεβές.Allotted task: P. τάξις, ἡ.His hand sees its duty: V. χεὶρ ὁρᾷ τὸ δράσιμον (Æsch., Theb. 554).I have exceeded my duty in speaking of these points: P. περιείργασμαι ἐγὼ περὶ τούτων εἰπών (Dem. 248).It is the duty of children to: P. and V. παίδων ἐστί (with infin.).It is your duty: P. and V. χρή σε, δεῖ σε, προσήκει σε or σοι, V. σόν ἐστι, σὸν ἔργον ἐστί.——————subs.Tax: Ar. and P. τέλος, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Duty
-
3 Motion
subs.P. κίνησις, ἡ.Motion from one place to another: P. φορά, ἡ.Set in motion: P. and V. κινεῖν.When he sees the army in motion: P. ὡς ὁρᾷ τὸ στράτευμα κινούμενον.Make a motion: P. γνωμὴν προτιθέναι, γνωμὴν εἰσφέρειν.Put a motion to the vote: P. γνώμην ἐπιψηφίζειν.——————v. intrans.Motion away: V. ἐκνεύειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Motion
-
4 Plead
v. trans.Urge in excuse: P. προφασίζεσθαι (also absol. in Ar.), P. and V. σκήπτειν (mid. in P.), προβάλλειν (mid. also in P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., Cycl. 319), V. προτείνειν.Plead one's cause: Ar. and P. δικάζεσθαι.Make a defence: P. and V. ἀπολογεῖσθαι (Eur., Bacch. 41).Plead guilty: use confess.Beg off: P. and V. ἐξαιτεῖσθαι (acc.).Be advocate for: P. and V. συνηγορεῖν (dat.), συνδικεῖν (dat.). ὑπερδικεῖν (gen.) (Plat.), P. συναγορεύειν (dat.), συνειπεῖν (dat.).Mind how you plead for this man's acquittal: V. πῶς γὰρ τὸ φεύγειν τοῦδʼ ὑπερδικεῖς ὅρα (Æsch., Eum. 652).Plead with: see Entreat.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Plead
-
5 Wink
v. intrans.Without winking: use adv. P. ἀσκαρμαδυκτί (Xen.), or adj., Ar. ἀσκαρμάδυκτος (Eq. 292).——————subs.He doesn't see a wink of sleep the whole night: Ar. ὕπνου δʼ ὁρᾷ τῆς νυκτὸς οὐδὲ πασπάλην (Vesp. 91).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wink
-
6 Yes
adv.ION.Did Athena in truth lift him from the ground?CRE.Yes, into her maiden hands:ΙΩ. ἦ καὶ σφʼ Ἀθάνα γῆθεν ἐξανείλετο;ΚΡΕ. ἐς παρθένους γε χεῖρας(Eur., Ion, 269).Yes for: P. and V. γάρ.HEL.Is the opinion that ye hold so sure?TEUC.Yes! for I saw her with mine own eyes and my mind sees her now.ἙΛ. οὕτω δοκεῖτε τὴν δόκησιν ἀσφαλῆ;ΤΕ. αὐτὸς γὰρ ὄσσοις εἰδόμην καὶ νοῦς ὁρᾷ. (Eur., Hel. 121).To add emphasis: P. and V. δή, δῆτα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Yes
См. также в других словарях:
ὅρα — ὅρᾱ , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres imperat act 2nd sg (epic) ὅρᾱ , ὁράω Inscr. destombeaux des rois imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὄρα — ὄρον implement for pressing grapes neut nom/voc/acc pl ὄρᾱ , ὄρος implement for pressing grapes neut nom/voc/acc pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρᾶ — ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres subj act 1st sg (epic doric aeolic) ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres ind act 1st sg (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρᾷ — ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres subj mid 2nd sg ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres ind mid 2nd sg (epic) ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres subj mp 2nd sg (epic) ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres ind mp 2nd sg (epic) ὁράω Inscr.… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ὅρα τέλος μακροῦ βίου. — См. Никто не счастлив прежде смерти … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἔξ ἑνὸς τὰ πάντ’ ὅρα. — См. На один копыл чорт всех ляхов покроил … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ὁρᾶι — ὁρᾷ , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres subj mid 2nd sg ὁρᾷ , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres ind mid 2nd sg (epic) ὁρᾷ , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres subj mp 2nd sg (epic) ὁρᾷ , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres ind mp 2nd … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρατότερον — ὁρᾱτότερον , ὁρατός to be seen adverbial comp ὁρᾱτότερον , ὁρατός to be seen masc acc comp sg ὁρᾱτότερον , ὁρατός to be seen neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁράσει — ὁρά̱σει , ὅρασις seeing fem nom/voc/acc dual (attic epic) ὁρά̱σεϊ , ὅρασις seeing fem dat sg (epic) ὁρά̱σει , ὅρασις seeing fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρατόν — ὁρᾱτόν , ὁρατός to be seen masc acc sg ὁρᾱτόν , ὁρατός to be seen neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁράμενα — ὁρά̱μενα , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres part mid neut nom/voc/acc pl (doric aeolic) ὁρά̱μενα , ὁράω Inscr. destombeaux des rois pres part mp neut nom/voc/acc pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)